Решила выложить одно свое стихотворение, написанное после прочтения ХА. Это не описание какого-то конкретного эпизода, а просто общее впечатление.
читать дальше ***
Стук копыт на людном перекрестке,
Крик безумной яростной толпы.
Раньше для тебя все было просто:
Ты король – они твои рабы.
Что же, настает твой час расплаты,
И толпа ликует и кричит.
Не она в твоем позоре виновата,
Тот, кто виноват, сейчас молчит.
Для тебя он был любимым братом,
А теперь твоим стал палачом.
Улыбнешься ты его солдатам,
Кто-то отсалютует мечом.
Ты к толпе безумной повернешься,
И она притихнет в тот же миг.
И себе тогда ты поклянешься:
Не услышать ей твой смертный крик.
Вот на эшафот тебя втолкнули,
Вот уже топор занес палач,
Вот и тело в саван завернули,
Вот раздался чей-то тихий плач.
Будешь отомщен ты очень скоро.
Твой убийца сам на эшафот,
Слыша крик толпы и свист топора
Так же, как и ты теперь, взойдет.
28.07.03.
А если лень критиковать - просто напишите, понравилось или нет.
Раньше было для тебя все очень просто:
Я бы переформулировала. Во-первых, потому что к третьей строфе длинная строчка все равно перестала иметь место быть. Во-вторых, инверсия немножко косая. "Раньше для тебя все было просто", мне кажется, как-то четче... Но, опять-таки, ИМХО.
Он был для тебя любимым братом,
Смещенный акцент: лучше было бы "для тебя он был...", иначе получается "онбыл".
А теперь твоим стал палачом.
"Твоимстал" плюс некрасивая инверсия.
Кто-то отсалютует мечом.
ОтсалютУет - это, сколь я помню, правильная постановка ударения... Хотя, сколь мне, опять же, помнится, некоторые словечки типа "дарован" (в литтекстах чаще всего ударение на первый слог вместо второго...) имеют право на существование. Насчет рекомого не уверена...
Не услышать ей твой смертный крик.
Хм... крик - он ПРЕДсмертный... А смертный - всяк человек от рождения.
Вот на эшафот тебя втолкнули,
Мрачная картинка рисуется - приговоренный, которого вталкивают на эшафот. Если память мне не изменяет, обычно особо опасным (в том числе и государственным, и особенно королевской крови!) преступникам ноги либо сковывали короткой (особо не пошагаешь) цепью, либо связывали веревкой. Длиной не более полуметра. Так что, если его именно втолкнули, то, видимо, он опозорился, упав носом в солому...
Вот занес топор уже палач,
Любителям инверсий посвящается... А не лучше ли было бы "вот уже топор занес палач"?
Вот и тело в саван завернули,
Прямо на месте? Я бы предположила, что в мешок... саван преступникам не полагается по статусу...
Слыша крик толпы и свист топора
Свист чего, извиняюсь? ТопОра? Хых... вообще-то, топорА... хотя, конечно, так уже не рифмуется... А еще представился вдруг палач, размахивающий топором во все стороны. Это если верить твоему согласованию времен.
Также как и ты теперь взойдет.
Русский язык: "Так же, как и ты теперь, взойдет".
Воть. Надеюсь, достаточно конструктивно?
Все, конечно, исправить невозможно, проще новое стихотворение написать, но кое-что попробую.
На счет ударений: топОра – это именно для рифмы, по другому никак не получалось.
Так что, если его именно втолкнули, то, видимо, он опозорился, упав носом в солому...
Ну, предположим, герой все-таки сумел удержать равновесие
И еще, можно один вопрос? Знаю, что я не грамотная, но что такое инверсия?
Инверсия - есть изменение обычного порядка слов в предложении. Используется сей страшный зверь для выделения переставленного элемента предложения или для придания всему предложению особого смысла.
Это официально, а неофициально - для сохранения ритмического рисунка стиха.
И в ней, между прочим, достаточно часто нет необходимости...
=)